Eating Together

Tu Bishvat occurs on the 15th day of the Hebrew month of Shevat. In 2019, this date falls on January 20. Tu Bishvat (Tu B’Shevat), also called “Rosh HaShanah La’Ilanot” (New Year of the Trees) is kind of like a birthday for all trees. Trees planted before this day, even by one day, will turn a year older on Tu Bishvat. Traditionally fruit from trees may not be eaten for the first four years, so the age is important.

Here are some simple ways to celebrate The New Year of the Trees

  • Pick fresh fruits and vegetables at a local farm.
  • Plant trees, seeds, or start an herb garden.
  • Build a birdhouse to hang in a tree.
  • Eat the seven significant species of the land of Israel: wheat, grapes, barley, figs, pomegranates, olives, and dates.
  • Organize a park clean-up to collect litter.
  • Make something for your home with reclaimed wood.
  • Take some time to research your own ancestry and assemble your family tree.
  • Commit to recycling paper goods. If you don’t already have one, get a separate bin and you’re all set!
  • Host a Tu B’Shevat Seder.

In the 16th century, the kabbalist Rabbi Yitzchak Luria of Safed developed a Tu Bishvat seder. The fruits and trees of Israel were given symbolic meaning. Eating ten specific fruits and drinking four cups of wine in a specific order while reciting blessings would bring people and the world closer to spiritual perfection.

How to Lead a Tu Bishvat Seder

Set up your table as for Passover: white or other nice tablecloth, good dishes, flowers, wine, and juice. There is no requirement to light candles, but scented candles add a nice touch and a festive glow. Either one person can lead the seder, reciting each reading and making the blessings, or everyone can take turns.

The directions concerning which fruit to locate and the mix of the wines should be read aloud. As each piece of fruit and each cup of wine is being considered and blessed, that object is held by the reader. After each blessing, the participants taste the fruit or sip the wine.

Hand Washing

Fill a large bowl with flower-scented water and float a small cup in it. Carry the bowl from person to person or set up a washing station in a corner. Feel how nice it is to place your hands over the bowl and have someone pour warm water over your fingers. Have towels ready.

Say this blessing

Barukh ata Adonai,
Eloheinu Melekh ha-olam,
asher kidshanu b’mitzvotav,
v’tzivanu al netilat yadayim.

Blessed are You,
Source of all life,
Who commands us to ritually wash our hands.

Note:  Some may choose to forego this blessing, since it is traditionally recited upon washing the hands before eating bread, which is not eaten here.

First reading

Reader: And God said: Let the earth put forth grass, herb-yielding seed, and fruit-tree-bearing fruit after its own kind, wherein is the seed thereof, on the earth. (Genesis 1:11)

Reader: In the 16th century in northern Israel, in the spiritual town of Tzfat (Safed), the Jewish mystics created the Tu Bishvat seder. They recognized the many and varied dimensions of God’s creation and used the fruits of Israel to symbolize their existence.

The First Cup of Wine

This cup of white wine or grape juice symbolizes winter and the mystical dimension of atzilut, or emanation, at which God’s energy infused the creation process with initial life.

Barukh ata Adonai,
Eloheinu Melekh ha-olam borei peri ha-gafen.

Blessed are you,
Source of all life,
Creator of the fruit of the vine.

Reader: For Adonai your God is bringing you into a good land. A land of brooks of water, of fountains and depths springing forth in valleys and hills, a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey, a land wherein you shall eat without scarceness, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron and out of whose hills you may dig brass. And you shall eat and be satisfied, and bless God for the good land, which is being given unto you (Deuteronomy 8:7-10).

The First Fruit

Fruit that is hard on the outside and soft on the inside, such as walnuts, coconuts or almonds. The hard shell symbolizes the protection that the earth gives us and reminds us to nourish the strength and healing power of our own bodies.

Barukh ata Adonai,
Eloheinu Melekh ha-olam,
borei peri ha-etz.

Blessed are You,
Source of all life,
Creator of the fruit of the tree.

The Second Cup of Wine

This cup of wine or grape juice is mostly white, with a little red mixed in, to symbolize the passing of the seasons and the mystical concept of formation and birth, often associated with water.

Barukh ata Adonai,
Eloheinu Melekh ha-olam,
borei peri ha-gafen.

Blessed are You,
Source of all life,
Creator of the fruit of the vine.

Reader: Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field. Blessed shall you be in the fruit of your body, and the fruit of your land, and the fruit of your cattle, and the young of your flock. Blessed shall you be in your basket and your kneading trough. Blessed shall you be when you come in and blessed shall you be when you go out (Deuteronomy 28:36).

The Second Fruit

This fruit is soft with a pit in the center — olives or dates [or peaches, apricots, etc.] — and symbolizes the life-sustaining power that emanates from the earth. It reminds us of the spiritual and emotional strength that is within each of us.

Barukh ata Adonai,
Eloheinu Melekh ha-olam,
borei peri ha-etz.

Blessed are You,
Source of all life,
Creator of the fruit of the tree.

The Third Cup of Wine

This cup of wine is mostly red with a little of white mixed in and symbolizes once again the change of seasons and the mystical concept of beriah, or creation.

Barukh ata Adonai,
Eloheinu Melekh ha-olam,
borei peri ha-gafen.

Blessed are You,
Source of all life,
Creator of the fruit of the vine.

Reader: Then God formed the human from the dust of the ground, and breathed into the nostrils the breath of life; and the human became a living soul (Genesis 2:7).

The Third Fruit

This fruit is soft throughout and is completely edible, such as figs, grapes, and raisins. This type symbolizes God’s omnipresence and our own inextricable ties with the earth.

Barukh ata Adonai,
Eloheinu Melekh ha-olam,
borei peri ha-etz.

Blessed are You,
Source of all life,
Creator of the fruit of the tree.

Serve a Vegetarian Dinner

A favorite is vegetarian lasagna and noodle kugel with fruit. Eat other exotic fruits that are placed around the table.

The Fourth Cup of Wine

This cup is all red, symbolizing the mystical concept of fire and the idea that within all living things dwells a spark of God.

Reader: And the angel of God appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush; and Moses looked, and behold, the bush burned with fire and the bush was not consumed (Exodus 3:2).

The Fourth Fruit

This has a tough skin on the outside but sweet fruit within–mangos, bananas, avocados, or sabra, a desert pear–and symbolizes the mystery of the world and our study of Torah. We are constantly seeking to uncover her secrets, and are continually nourished by her fruits.

Sources:

Thorrablot (Þorrablót) was a sacrificial midwinter festival offered to the gods in pagan Iceland of the past. It was abolished during the Christianization of Iceland, but resurrected in the 19th century as a midwinter celebration that continues to be celebrated to this day. The timing for the festival coincides with the month of Thorri, according to the old Icelandic calendar, which begins on the first Friday after January 19th (the 13th week of winter). Or, on the 19th when it falls on a Friday.

Origins of the name “Thorri” are unclear but it is most likely derived from Norwegian king Thorri Snærsson, or Thor the God of Thunder in the old Nordic religion.

Today Thorrablot are common events among Icelanders everywhere and can be anything from an informal dinner with friends and family to large organised events with stage performances and an after-dinner dance. These large Thorrablot celebrations are usually arranged by membership associations, associations of Icelanders living abroad, and as regional festivals in the countryside.

On this occasion, locals come together to eat, drink and be merry. Customary, the menu consists of unusual culinary delicacies, known as traditional Icelandic food, which consist of different versions of animal parts, either fermented in lactic acid, rotten, salted or soured. These include rotten shark’s meat (hákarl), boiled sheep’s head, (svið) and congealed sheep’s blood wrapped in a ram’s stomach (blóðmör)! This is traditionally washed down with some Brennivin – also known as Black Death – a potent schnapps made from potato and caraway.

Even though most Icelanders do indulge in the traditional foods at least once a year, not many foreigners, nor the younger generation of Icelanders like the food.

After the Thorrablot dinner traditional songs, games and story telling are accompanied by dancing and in true Icelandic style continue until the early hours of the morning! If you fail to receive a personal invitation to a family feast, local restaurants will often add Thorrablot color and taste to their menus.

 

The Dōngzhì Festival or Winter Solstice Festival is one of the most important festivals celebrated by the Chinese and other East Asians during the Dōngzhì solar term (winter solstice) on or around December 22 when sunshine is weakest and daylight shortest.

The origins of this festival can be traced back to the yin and yang philosophy of balance and harmony in the cosmos. After this celebration, there will be days with longer daylight hours and therefore an increase in positive energy flowing in. The philosophical significance of this is symbolized by the I Ching hexagram fù (復, “Returning”).

To really get a feel for the Dōngzhì Festival, you have to imagine hard, rural living during a gray Han Dynasty winter more than 2,000 years ago.

Now picture a family meal at a table set with hearty, warming foods, raising the hopes for spring’s arrival. That’s the spirit of the Dōngzhì Festival.

The Dōngzhì Festival marries the winter solstice with nature’s harmonious balance of yin and yang energy. From this point forward, dongzhi (i.e. the extreme of winter) and the negative yin qualities of darkness and cold give way to the positive yang qualities of light and warmth. In other words, take heart — spring will come.

Traditional activities

Traditionally, the Dōngzhì Festival was a day to regroup with a family get together before tackling the last leg of winter. Today, with survival less of a daily concern and no time off granted, the Dōngzhì Festival is celebrated mostly with a family meal full of warm, hearty foods. One activity that occurs during these get togethers (especially in the southern parts of China and in Chinese communities overseas) is the making and eating of tangyuan, or balls of glutinous rice, which symbolize reunion.

Tangyuan are made of glutinous rice flour and sometimes brightly colored. Each family member receives at least one large tangyuan in addition to several small ones. The flour balls may be plain or stuffed. They are cooked in a sweet soup or savory broth with both the ball and the soup/broth served in one bowl. It is also often served with a mildly alcoholic unfiltered rice wine containing whole grains of glutinous rice (and often also Sweet Osmanthus flowers), called jiuniang.

In northern China, people typically eat dumplings on Dōngzhì. It is said to have originated from Zhang Zhongjing in the Han Dynasty. On one cold winter day, he saw the poor suffering from chilblains on their ears. Feeling sympathetic, he ordered his apprentices to make dumplings with lamb and other ingredients, and distribute them among the poor to keep them warm, to keep their ears from getting chilblains.

Since the dumplings were shaped like ears, Zhang named the dish “qùhán jiāoěr tāng” (祛寒嬌耳湯) or dumpling soup that expels the cold. From that time on, it has been a tradition to eat dumplings on the day of Dōngzhì.

Old traditions also require people with the same surname or from the same clan to gather at their ancestral temples to worship on this day. There is always a grand reunion dinner following the sacrificial ceremony.

The festive food is also a reminder that we are now a year older and should behave better in the coming year. Even today, many Chinese around the world, especially the elderly, still insist that one is “a year older” right after the Dōngzhì celebration instead of waiting for the Chinese New Year.

In Taiwan

To Taiwanese people, the festival in winter also plays a very important role. It is also a tradition for Taiwanese to eat tangyuan on this day. They also use the festive food as an offering dish to worship the ancestors.

In an interesting twist, in accordance with ancient Taiwanese history, many people take some of the tangyuan that have been used as offerings and stick them on the back of the door or on windows and tables and chairs. These “empowered” tangyuan supposedly serve as protective talismans to keep evil spirits from coming close to children.

In addition to following some of the customs practiced in China, the people of Taiwan have their own unique custom of offering nine-layer cakes as a ceremonial sacrifice to worship their ancestors.

These cakes are made using glutinous rice flour in the shape of a chicken, duck, tortoise, pig, cow or sheep, and then steamed in different layers of a pot. These animals all signify auspiciousness in Chinese tradition.

Another interesting custom in Taiwan is that many people take invigorating tonic foods during this particular winter festival. To the Taiwanese, winter is a time when most physical activities should be limited and you should eat well to nourish your body. This practice follows the habits shown by many animals which follow the law of nature and hibernate throughout winter months to rejuvenate and to preserve life. In order to fight cold temperatures, it is necessary to eat more fatty and meaty foods during winter when your body can better absorb the rich and nutritional foods at this time due to a slower metabolic rate.

Since Dōngzhì is the “Extreme of Winter”, Taiwanese regard it as the best time of the year to take tonic foods. Some of the most widely popular winter tonic foods enjoyed by Taiwanese to fight cold and strengthen the body’s resistance are mutton hot pot and ginger duck hot pot. Other foods like chicken, pork and abalone are also common materials used in making tonic foods with nurturing herbs such as ginseng, deer horn and the fungus cordyceps.

Source: Wikipedia

In northern China, people eat lamb dumplings for the Dōngzhì Festival, a tribute to the Han Dynasty physician, Zhang Zhongjing, who served this warming food to poor farmers suffering from frostbite during one particularly cold winter.

Celebrating the Dōngzhì Festival is all about understanding the simple enjoyment of a warm, fortifying meal on a cold winter night in ancient China. It’s that same feeling you had as a child when you came in from a day of playing in the snow to a cup of hot cocoa or a bowl of steaming soup.

Against that backdrop, this lamb dumpling recipe is the perfect match. The rustic taste of lamb, combined with a black vinegar and chili dipping sauce, gives these dumplings a distinctly northern Chinese flavor. A perfect meal to serve during the depths of winter.

In contrast to traditional pork dumplings, which can be fried as potstickers, these lamb dumplings are either steamed or boiled in thin gow gee dumpling wrappers. The boiled dumplings are soft and slippery, while the steamed dumplings are more elastic, but both versions produce a satisfying broth that makes the dumplings feel like xiao long bao.

If your Chinese market is in a predominantly Cantonese neighborhood, you may find that it doesn’t carry lamb. In that case, a halal market will probably be your next best bet. Make sure to pick a relatively fatty ground lamb mix, so that your dumplings produce a rich broth.

Lamb Dumplings Recipe

Ingredients

  • 10 ounces Chinese cabbage
  • 1/2 teaspoon salt
  • 1 pound ground lamb
  • 4 tablespoons Shaoxing rice wine
  • 4 tablespoons dark soy sauce
  • 1 tablespoon dark soy sauce
  • 1 tablespoon ginger
  • 4 green onions
  • 1 teaspoon cumin
  • 80 gow gee dumpling wrappers

Directions

1. Finely mince the cabbage in a food processor. Place in a large bowl, sprinkle with the salt and set aside for 10 minutes.

2. Add the lamb, ginger, green onion, soy sauce, rice wine and cumin to the food processor. Pulse 5 times until the ingredients are combined well. Set aside.

3. Place the cabbage on a kitchen cloth, twist the top and squeeze out as much liquid as you can. Add the dry cabbage to your pork mixture and combine in the food processor with another 5 pulses.

4. Spoon 1 rounded teaspoon of the filling mixture in the center of each dumpling wrapper. To wrap a dumpling, dab water along the inside edge of the wrapper, fold in half to form a semicircle enclosing the filling, then seal the edges together to stick. Finally, fold 5-6 small pleats around the top edge of the dumpling. Repeat until all of your dumplings are done.

5. Separate the dumplings you’ll need for your meal and then freeze the rest in a heavy plastic bag for later.

6. There are two easy ways to cook dumplings.

– To boil: Bring a large pot of water to a boil. Add 15 dumplings to the pot and boil for 9 minutes, stirring occasionally to prevent them from sticking to the bottom of the pot. Remove the dumplings from the heat and drain, repeating with any remaining dumplings.

– To steam: Place a bamboo steamer in a large pot or wok and heat water to a boil. Place 15 dumplings in a single layer in the bamboo steamer, cover and steam for 9 minutes. Remove the dumplings from the heat.

7. Serve immediately with chili sauce, black vinegar or soy sauce for dipping.

Makes: 70-80 Dumplings | Prep Time: 1 Hour | Cook Time: 10 Minutes

Source: Chinese American Family

On the first of November, it was an ancient Celtic practice to indulge in a sort of feast, which was called la mas ubhal, the day of the apple fruit, because on that occasion, roasted apples were bruised and mixed in ale, milk, or by those who could afford it, in wine. This is the origin of lamb’s wool.

About Lambs Wool:

The basic recipe for lambswool is as follows:  Apples are roasted in a pan on the fire, or on a string over the fire, until they sizzle. They are then dropped, still hot, into the warmed, spiced, sweetened ale.

In Gerard’s Herbal (1633) it is described as a drink of warmed, spiced ale or cider, in which bob roasted apples: ‘sometimes, eggs or cream, or both, are whisked in, and sometimes it is served poured over small fruit cakes.’

It derives its name from the day which is dedicated to the Angel presiding over fruits and seeds, which was originally called “La Maso bal” which was corrupted to Lamb’s Wool. According to Nell Heaton writing in the late 1940’s. Alternatively, the name could simply be a reference to the fluffy appearance of the pulp of the roast apples, bobbing about in the warm brew.

From: The Scotish Gaël and Celebration

Blins or blini were symbolically considered by early Slavic peoples in pre-Christian times as a symbol of the sun, due to their round form. They were traditionally prepared at the end of winter to honor the rebirth of the new sun. This tradition was adopted by the Orthodox church (Shrovetide, Butter Week, or Maslenitsa) and is carried on to the present day. Blini were also served at wakes to commemorate the recently deceased.

Traditional Russian blini are made with yeasted batter, which is left to rise and then diluted with cold or boiling water or milk. When diluted with boiling water, they are referred to as zavarniye blini. The blini are then baked in a traditional Russian oven. The process of cooking blini is still referred to as baking in Russian, even though these days they are almost universally pan-fried, like pancakes.

French crêpes made from unyeasted batter (usually made of flour, milk, and eggs) are also not uncommon in Russia, where they are called blinchiki and are considered to be an imported dish. All kinds of flour may be used for making blini: from wheat and buckwheat to oatmeal and millet, although wheat is currently the most popular.

What follows is a recipe for traditional Russian blini from RusCuisine. These pancakes are served with different dressings – most popular are sour cream, jam, syrup, red caviar, salmon, cottage cheese and others.

Ingredients:
  • 3 1/2 c All-purpose flour
  • 3 tb Water warm 105-F degrees
  • 1 1/2 pk Yeast dry
  • 3 3/4 c Milk warm 105-F degrees
  • 1 tb Sugar
  • 1/2 c Heavy cream
  • 1 Egg white
  • 2 Egg yolks
  • 1 ts Salt
  • 4 tb Butter unsalted melted and cooled until just warm

Take 1 tablespoon of the flour, the warm water, 1 teaspoon of the sugar, and the yeast and mix together in a small bowl. Cover and set in a warm place for 15 minutes. Mix in a large bowl the the 1 1/2 teaspoons of sugar, flour, milk, the yeast mixture and salt. Beat by hand for 4 minutes. Cover and set in a warm place for 1 hour.

Mix the egg yolks and remaining sugar and add to the natter along with the butter and beat with an electric mixer for 3 minutes or by hand for 8 minutes. Whip the egg white separately and whip the cream as well until very stiff. Fold in the cream then the egg white making sure to mix well. Cover again and place in a warm place for 45 minutes.

Grease the skillet with butter, place 2 tablespoons of batter in the center of the skillet, (at this point you may add any of the flavor garnishes that you wish or none at all) cook for 1 minute, turn the bliny over, and cook for 35 seconds, and serve smothered in sweet butter.

Our recipe this week is straight out of the pages of Roman literature. Moretum is a delicious spread similar to our pesto—and the Roman poet Virgil was apparently a big fan!

The word “moretum” is Latin and is usually translated as “salad,” but that’s not really an accurate translation. It’s not a salad at all, at least not what we think of as salad in modern times. It’s a sort of spread or dip. Virgil is most often credited with the recipe. In his poem entitled “Moretum” he tells the story of Symilus, a peasant farmer, who is making his morning meal. He first makes the bread, but quickly realizes he has no meat to go along with the crusty creation. Concerned that man cannot survive on bread alone, he decides to make an accompaniment for his baked good. Virgil then describes the process by which Symilus makes his moretum. Both the bread and moretum-making are described in detail in the poem, but here is a little summary of the important moretum highlights, courtesy of Pass the Garum blog:

  • Symilus gathers four heads of garlic (!), celery, parsley, rue, and coriander seeds.
  • He grinds the garlic in his mortar and pestle, and adds salt and cheese.
  • He then adds the celery, rue, parsley, and coriander seeds. The smell is so strong that it makes his eyes water!
  • He adds some olive oil, finishes off the mixture, and slaps some on his freshly baked bread.

There are a couple of things about this recipe we will not be replicating in the recipe below. For one thing, there is an awful lot of garlic. We’re going to tone that down a bit, but feel free to pile it on if you’re a garlic fan. The Romans loved garlic. They believed it increased “strength and endurance” and so it was fed to “soldiers and sailors.”

It was also believed to “clean the arteries” and guard against toxins and infections. Today we know that garlic is often effective in treating and preventing many different ailments including, but not limited to, blood and heart conditions, some types of cancer, diabetes and even the common cold and flu.

More important than the potential overuse of garlic, rue is poisonous. However, rue is not altogether bad. In fact, it contains alkaloids that made it a useful treatment for indigestion during this time period (1st century BCE). But it also strongly influences the female menstrual cycle so pregnant women should definitely not consume it. We chose a recipe that leaves it out altogether.

Now that we’ve explored some history and cut out the dangerous ingredients, it’s time for a pesto party! Bake (or buy) a loaf of delicious bread to eat with your moretum and have some friends over for a night of Roman cuisine.

Roman Garlic Pesto (Moretum)

Ingredients

  • 1 clove of garlic
  • 1/2 of a celery stick (with its leaves)
  • A small bunch of flat-leaf parsley
  • 1 tablespoon of coriander seeds
  • A pinch of salt
  • Some aged pecorino cheese (approx. 8 ounces), feta is also a popular option
  • 1 teaspoon of extra virgin olive oil
  • A splash of vinegar

Instructions

Peel the garlic, add to the mortar and grind.

Add the salt, the cheese and the celery to the mortar and mash them up too. Really make sure to mix them well with the garlic from earlier.
To this paste, add the coriander seeds, parsley, oil and vinegar. I find that it is helpful to add the parsley in batches and break it down bit by bit rather than trying to do it all at once and making a mess. Test for flavor – if it is too garlicky, add more parsley.

Grab some bread and dip or spread ‘til your heart’s content!

From: Antiquity Now

According to archeological evidence from 2nd century A.D. Maslenitsa may be the oldest surviving Slavic holiday. Maslenitsa has its origins in the pagan tradition. In Slavic mythology, Maslenitsa is a sun-festival, personified by the ancient god Volos, and a celebration of the imminent end of the winter. In the Christian tradition, Maslenitsa is the last week before the onset of Great Lent.

During the week of Maslenitsa, meat is already forbidden to Orthodox Christians, and it is the last week during which eggs, milk, cheese and other dairy products are permitted, leading to its name of “Cheese-fare week” or “Crepe week”. The most characteristic food of Maslenitsa is bliny thin pancakes or crepes, made from the rich foods still allowed by the Orthodox tradition that week: butter, eggs and milk. Here’s a recipe: Classic Krasnye Blini

Since Lent excludes parties, secular music, dancing and other distractions from spiritual life, Maslenitsa represents the last chance to take part in social activities that are not appropriate during the more prayerful, sober and introspective Lenten season.

In some regions, each day of Maslenitsa had its traditional activity:

Monday:
Monday may be the welcoming of “Lady Maslenitsa”. The community builds the Maslenitsa effigy out of straw (из соломы), decorated with pieces of rags, and fixed to a pole formerly known as Kostroma. It is paraded around and the first pancakes may be made and offered to the poor.

Tuesday:
On Tuesday, young men might search for a fiancée to marry after lent.

Wednesday:
On Wednesday sons-in-law may visit their mother-in-law who has prepared pancakes and invited other guests for a party.

Thursday:
Thursday may be devoted to outdoor activities. People may take off work and spend the day sledding, ice skating, snowball fights and with sleigh rides.

Friday:
On Friday sons-in-law may invite their mothers-in-law for dinner.

Saturday: Saturday may be a gathering of a young wife with her sisters-in-law to work on a good relationship.

Sunday:
Relatives and friends ask each other for forgiveness and might offer them small presents. As the culmination of the celebration people gather to “strip Lady Maslenitsa of her finery” and burn her in a bonfire. Left-over pancakes may also be thrown into the fire and Lady Maslenitsa’s ashes are buried in the snow to “fertilize the crops”.

Found at: Wikipedia

Maslyanitsa means butter in Russian, and it is also the name of the festival that says goodbye to winter and welcomes summer. From Moscow to St. Petersberg, Russians celebrate Butter Week just before their Lent fast days. The dates vary falling sometime in February or March. (In 2018, this festival begins on Feb 12).

During Lent, meat, fish, dairy products and eggs are forbidden. Furthermore, Lent also excludes parties, secular music, dancing and other distractions from the spiritual life. Thus, Maslenitsa represents the last chance to partake of dairy products and those social activities that are not appropriate during the more prayerful, sober and introspective Lenten season.

Monday is the high point of celebration, when people cook pancakes, or blini, served with honey, caviar, fresh cream and butter. The more butter there is, the hotter the sun is expected to be in the coming summer.

The most characteristic food of Maslenitsa is bliny (pancakes). Round and golden, they are made from the rich foods still allowed by the Orthodox tradition: butter, eggs and milk. Here’s an authentic traditional recipe: Classic Krasnye Blini.

Maslenitsa activities also include snowball fights, sledding, riding on swings and plenty of sleigh rides. In some regions, each day of Maslenitsa had its traditional activity: one day for sleigh-riding, another for the sons-in-law to visit their parents-in-law, another day for visiting the godparents, etc. The mascot of the celebration is usually a brightly dressed straw effigy of Lady Shrovetide, formerly known as Kostroma.

As the culmination of the celebration, on Sunday evening, Lady Maslenitsa is stripped of her finery and put to the flames of a bonfire. Any remaining blintzes (pancakes) are also thrown on the fire and Lady Maslenitsa’s ashes are buried in the snow “fertilize the crops”.

The last day of Butter Week is called “Forgiveness Sunday,” At Vespers on Sunday evening, all the people make a poklon (prostration) before one another and ask forgiveness, and thus Great Lent begins in the spirit of reconciliation and Christian love. The day following Forgiveness Sunday is called Clean Monday, because everyone has confessed their sins, asked forgiveness, and begun Great Lent with a clean slate.

Found at: Wikipedia

Baking-Bread-Date-unknown-XX-Unknown

The Fornacalia, a festival in honor of Fornax, the goddess of furnaces, was held in order that bread might be properly baked, and to bless the ovens used to dry grain. This festival was movable, and could have been held any time between Febuary 5th to February 17th.

Each year the Curio Maximus (a citizen charged with ensuring the observance of curial religious feasts) would announce the date of the Fornacalia and post a separate notice for each curia (neighborhood) in the Forum, probably indicating where each curia should gather for the final part of the celebration.

It is believed that every family in the curia brought far, that is, spelt (a kind of grain), to be toasted in the meeting hall and sacrificed to ensure that bread in the household ovens wouldn’t be burnt in the coming year. Then the curiae assembled for a collective feast.

If on the last day of the Fornacalia (17th of February) anyone had missed the feast or was not a member of a curia (or had forgotten which one he belonged to), he could make a private sacrifice at the general assembly of all the curiae called the Quirinalia. It is believed by some, that because of this the Romans called the Quirinalia the Stultorum feriae, the ‘Feast of Fools.’

To Do Today:

The Fornacalia was a festival of ovens, in which Fornax was invoked by baking wheat breads and other grain-related foods. So think about dusting off your cookbooks, especially any recipes from your family, and start baking! Even people pressed for time can usually make a bath of bread from frozen dough.

 If you only own a microwave, have no fear – microwaveable soft-dough pretzels are readily available in the freezer section of your supermarket. Or, simpler still, have toast for breakfast this morning to internalize Fornax’s warm emotions. On the other hand, if you’d like to give Fornax a much needed break from her toils at your place, go out and eat! Just make sure to have some bread as part of your meal to welcome Fornax to your feast.

Finally, take any dried bread you have and crumble it up for the birds. Focus  on your desire for love and closeness in your life. The birds will convey your wishes to Fornax, the heavens, and the four corners of creation.

A Ritual For Today

  • Color: Brown
  • Element: Fire
  • Offerings: Give some of the loaves of bread to those who have need of it.
  • Daily Meal: Everything baked – breads, cakes, pies, casseroles.

This ritual should be performed in the kitchen, with the altar built on top of the stove or inside the oven. Set a brown cloth with a red candle and many loaves of bread on wooden trays.

Invocation to Fornax

Goddess of the Oven
Lady of Fire Enclosed,
Sacred Baker of our food,
We all started as dough,
Raw and soft and unformed,
And we were patted into shape
By those who raised us,
Yet we could not bring ourselves
Fully grown to the table
Until we had endured
The hardening flame.
Be kind to us, Lady!
As we go through life
Let us not be scorched
Or spared the fire
But bring us gently through
To be our final selves.

Chant:

Baker of the Loaf of Earth
We endure your fire

(One of the loaves is broken and handed around and shared, some more are set aside to eat later, and then the rest are taken to some deserving place and donated.)

Subscribe
If you'd like to stay up to date on everything that is posted here, subscribe via email:

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

Archives
Moon Tracker
Calendar
January 2019
M T W T F S S
« Dec    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
Bread Crumbs
Christmas


I think it's time to go shopping... maybe even buy some really cool stuff at my online shops!!

Stats